Chuyên đề

15 truyện ngắn của Nguyễn Huy Thiệp được xuất bản tại Hàn Quốc

Câu chuyện văn hoá 09:30 | 30/03/2023
Theo chia sẻ của GS Bae Yang Soo, Trưởng Khoa Tiếng Việt, Trường đại học Ngoại ngữ Busan (Busan University of Foreign Studies), đã chia sẻ thông tin về tuyển tập gồm 15 truyện ngắn của nhà văn Nguyễn Huy Thiệp đang được NXB Văn học và Trí tuệ của Hàn phát hành.
aa

Theo chia sẻ của GS Bae Yang Soo, Trưởng Khoa Tiếng Việt, Trường đại học Ngoại ngữ Busan (Busan University of Foreign Studies), đã chia sẻ thông tin về tuyển tập gồm 15 truyện ngắn của nhà văn Nguyễn Huy Thiệp đang được NXB Văn học và Trí tuệ của Hàn phát hành.

Theo đó, tuyển truyện dày 462 trang, có nhan đề dịch sang tiếng Việt là Không có vua, in ngày 16.3, do Nhà xuất bản Văn học và Trí tuệ của Hàn phát hành. Bản dịch này được Quỹ Văn hóa Dae San tài trợ. Những truyện ngắn được chọn lọc cho bản in lần này là: Chảy đi sông ơi, Không có vua, Tướng về hưu, Cún, Muối của rừng, Sang sông, Con gái thủy thần, Những người thợ xẻ, Những bài học nông thôn, Những ngọn gió Hua Tát, Huyền thoại phố phường, Giọt máu, Sống dễ lắm, Chuyện Ông Móng, Chú Hoạt tôi.

Cụ thể, trên bìa 4 của bản in, đơn vị xuất bản này viết: “Nguyễn Huy Thiệp, nhà văn tiêu biểu của văn học hiện đại Việt Nam, người viết những câu văn ngắn đầy kiềm chế nhưng bạo liệt, tạo nên những tác phẩm gợn sóng, đầy thách thức, phản ánh con người trong xã hội hiện đại”. Đây không phải lần đầu tiên những tác phẩm của Nguyễn Huy Thiệp được dịch sang tiếng nước ngoài. Từ năm 1989, truyện ngắn Tướng về hưu của văn hào này đã được dịch ra tiếng Pháp, đăng trên tạp chí Les Temps Moderness.

Pháp in rất nhiều truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp. Năm 2007, quốc gia này còn trao tặng Huân chương văn học nghệ thuật cho ông. Ngoài ra, các tác phẩm của Nguyễn Huy Thiệp còn được dịch sang các thứ tiếng khác như Anh, Đức, Italy…

NP


Người gieo hạt phù sa nghĩa tình. Bút ký của Diệp Bần Cò

Người gieo hạt phù sa nghĩa tình. Bút ký của Diệp Bần Cò

Baovannghe.vn- Tôi về ấp Sơn Ton, xã Cù Lao Dung, thành phố Cần Thơ vào một ngày tháng tám, khi miền Tây vào giữa mùa mưa, mang theo những cơn giông bất chợt.
Làng không còn xanh bóng tre

Làng không còn xanh bóng tre

Baovannghe.vn - Trước hết, hãy thử dừng lại một chút để hiểu cho tường tận hai tiếng “làng”. Làng (thôn, bản, tổ dân phố) - không chỉ là một đơn vị cư trú đơn giản trên bản đồ.
Bộ GD&ĐT: Có thể điều chỉnh Thông tư 29

Bộ GD&ĐT: Có thể điều chỉnh Thông tư 29

Baovannghe.vn - Bộ GD&ĐT vừa có văn bản gửi một số sở GD&ĐT lấy ý kiến góp ý dự thảo Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư số 29/2024/TT-BGDĐT ngày 30/12/2024 của Bộ trưởng Bộ GDĐT (Thông tư 29) quy định về dạy thêm, học thêm.
Dàn nhạc Giao hưởng Đức biểu diễn tại Việt Nam nhân 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao

Dàn nhạc Giao hưởng Đức biểu diễn tại Việt Nam nhân 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao

Baovannghe.vn - Hướng tới kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Cộng hòa Liên bang Đức (1975 – 2025), vào hai đêm 20 và 21/12, tại Nhà hát Hồ Gươm, Hội Nhạc cổ điển Việt Nam tổ chức hòa nhạc mang tên Tấu khúc lưỡng cực – A Rhapsody of Two Worlds.
Tự ngẫu - Thơ Lại Duy Bến

Tự ngẫu - Thơ Lại Duy Bến

Baovannghe.vn- Đi/ những bước đi chỉ có thế thôi./ tôi quay lại ướm vào vết cũ